Rendez-vous

Rendez-vous : « Rencontre prévue entre deux ou plusieurs personnes à une même heure dans un même lieu ».

Un spectacle, c'est un rendez-vous avec le public. Partons de là : das Kollektiv Mahu vous donne rendez-vous. Voyons où ça nous mène.

Attentes ou appréhensions, comment cela agit sur moi ? Sur toi ? Sur nous ?

Et toi, comment fais-tu, avec les rendez-vous ?

Et nous ?

L’espace et le temps deviennent un terrain de jeu partagé où chacun.e peut jouer, parler, proposer, faire l’expérience ou l’observer. Qu'est-ce qu'on fait de ça ?

Comme une bouffée de vie, les désirs se révèlent, les pudeurs, les peurs, les imaginaires, chacun.e, et collectivement. Des corps en présence se rencontrent pour créer ensemble un ici et maintenant éphémère et unique, entre réel et fictionnel. Ah, cette envie pas claire de nous retrouver dans une même pièce, ne serait-ce qu’un moment...

Toutes les langues sont les bienvenues : nul besoin de se comprendre pour se rencontrer.

Un peu de place dans l’agenda ? Nous avons rendez-vous. Kommst Du?

Auf Französisch bedeutet Rendez-vous mehr oder weniger Termin: „ein geplantes Treffen von zwei oder mehreren Personen zur selben Zeit am selben Ort.“

Eine Vorstellung ist ein Rendez-vous mit dem Publikum. Fangen wir hier an: ein Rendez-vous mit Das Kollektiv Mahu. Mal schauen was passiert.

Hoffnungen und Ängsten, wie beeinflussen sie mich? Dich? Uns?

Und du, wie gehst du mit der Rendez-vous-Situation um? Und wir alle?

Zeit und Raum werden zu einem gemeinsamen Spielplatz auf dem jeder von uns spielen, sprechen, handeln, experimentieren und beobachten kann. Was werden wir daraus machen?

Wie ein Hauch des Lebens, Sehnsüchte werden auftauchen, Hemmungen, Ängste, Phantasien, individuell und kollektiv. Körper treffen sich um einen einmaligen, vergänglichen Augenblick zusammen zu kreieren, im Hier und Jetzt, zwischen Fiktion und Realität. Oh, dieses unklare Verlangen sich zusammen in einem Raum zu versammeln, auch bloß für einen Augenblick!

Alle Sprachen sind willkommen: es ist nicht nötig sich gegenseitig zu verstehen um sich einander zu begegnen.

Hast du einen freien Platz in deinem Terminkalender? Wir haben ein Rendez-vous. Kommst du?

Conception / Konzept / Concept : Stanislas Briche, Mathieu Huot, Thomas Kellner, Marieke Sergent

Jeu / Spiel / Acting : das Kollektiv Mahu (Nina Behrendt, Stanislas Briche, Magdalena Emser, Mathieu Huot, Thomas Kellner, Jennifer Münch, Marieke Sergent)  & vous / Ihr / you

Chargée de production / Production manager : Julia Cozic & Lola Lambert

 

Production / Produktion / production: Compagnie Mahu

Subventions : Fonds citoyen franco-allemand & fonds fédéral allemand Darstellende Künste e.V. - Take Part / unterstüzt durch  den Französich-deutschen Bürgerfonds & Darstellende Künste e.V.- Take Part / supported by the French-German Citizen Fund & federal german Dastellende Künste Fund e.V. - Take Part

Avec le soutien de la Ménagerie de Verre dans le cadre de Studiolabs / unterstüzt durch der Ménagerie de Verre für Studiolabs / supported by La Ménagerie de Verre for Studiolabs

Commande du / In Auftrag gegeben von / Commission by : Festival ZOA (Zone d'Occupation Artistique) - dir. Sabrina Weldman

Résidences / Probenaufenthalte / Residencies :

mars 2021 : écriture confinée / Lockdown Schreibwerkstatt / quaranteened writing session, Berlin & Paris

avril 2021 : Bac à Sable, Lyon

oct 2021: Ménagerie de Verre, Paris (dans le cadre de Studiolabs)

nov 2021 : Haus des Statistiks, Berlin

jan 2022 : Avant-première, Théâtre de l'Opprimé, Paris

nov 2022: Première, Festival ZOA, Paris

In French, a rendez-vous means an appointment : "a planned meeting between two or several people at a same time in a same space."

A show is a rendez-vous with an audience. Let's start from here : das Kollektiv Mahu gives you a rendez-vous. And let's see what happens.

Expectations and fears, how do they affect me ? You ? Us ?

And you, how do you cope with rendez-vous ?

And us ?

Space and time become a shared playground where each one of us can play, talk, act, experiment and observe. What shall we make out of it ?

Like a breath of life, desires unveil, and inhibitions, fears, imaginations, individually and collectively. Present bodies meet to create a unique and unlasting moment together, here and now, between fiction and reality. Ah, this unclear desire that we gather in a same space, be it only a for a while !

All languages welcome : no need to understand each other in order to meet.

Some place in your schedule ? We have a rendez-vous. Kommst du ?

Video by Julie Mouton

DAKU_Logokombi_06-01_edited.png
logo_dfbfonds_rgb.jpg

Essayez !
/
Proben Sie doch !
/ Try !

Prochains / Kommende / next
RENDEZ-VOUS:

Haus der Statistik, Berlin

Sam 13, Don 14/11 - 16:30 (coaching: 14:00)

    Die 16, Mit 17, Don 18/11 - 19:30 (coaching: 17:00)